Angkasawan Malaysia

Monday, October 15, 2007

Bahasa Malaysia dan Misi Angkasawan Malaysia

Assalamualaikum...

Wahai Angkasawan Malaysia ... dan Rakyat Malaysia ... ini adalah luahan hati saya . Gembira , Sedih dan Marah .
Gembira kerana impian untuk mempunyai seorang rakyat malaysia telah berjaya dilaksanakan.

Sedih kerana Angkasawan Malaysia hanya dipanggil penumpang oleh NASA .

Marah kerana Angkasawan Malaysia , Menteri Malaysia dan Pelajar Malaysia 98% menggunakan bahasa ingeris dalam sesi-sesi komunikasi dengan Angkasawan Malaysia . Saya harap bahasa malaysia akan digunakan secara intensif dalam misi ini tapi hampa kerana harapan untuk mendaulatkan bahasa malaysia diangkasa hanya berjaya pada perkataan "ANGKASAWAN". Bolehlah saya anggap bahawa bahasa malaysia sudah berkubur diangkasa bersama misi Angkasawan Malaysia .... saya betul betul marah ni .... anda semua tak de perasaan ke ?

www.angkasawan.net

8 Comments:

Blogger Danial said...

Syukur alhamdulillah, NASA telah pun mengakui dan mengiktiraf angkasawan Malaysia.

Perkataan 'space participant' telah pun digantikan dengan 'astronaut'(Malaysian Astronaut)

Mungkin kerana mereka pada masa itu belum lagi memahami tujuan Malaysia bukan sahaja semata-mata menghantar peserta untuk melawat angkasa dan ISS, tetapi untuk menjalankan penyelidikan dalam bidang bio-teknologi.

Jika dibandingkan dengan Arab Saudi yang pernah menghantar angkasawan, mereka tidak mempunyai Agensi Angkasa Lepas sendiri.(contoh Nasa- A.S, RKA(SEBUTAN ROS-KOS-MOS)-Rusia, Angkasa-Malaysia dll)

Semasa angkasawan pertama Arab Saudi ke angkasa, dikatakan tiada panduan bagaimana untuk beliau beribadat, terpulang kepada kebijaksanaan sendiri. Melalui program Angkasa Malaysia, panduan beribadat telah diperbincangkan dengan panjang lebar oleh para ulama dan didokumentasikan oleh Jakim.

Selain itu, Dr Sheikh Muszaphar juga akan menjalankan kajiselidik berkaitan bio-teknologi perubatan dan keputusannya juga ditunggu oleh pihak NASA dan Rusia.

Ini telah menunjukkan bahawa Malaysia benar-benar memanfaatkan penghantaran angkasawan ke angkasa atau ISS.

Ini juga selari dengan angkasawan Peggy Whitman dan Yuri Malachenko yang juga akan menjalankan penyelidikan di ISS.

Jika dibandingkan dengan angkasawan Saudi terdahulu, iaitu Putera Salman Abdel-aziz Al-Saud,
beliau adalah 'Payload Specialist' iaitu angkasawan yang dipilih luar dari program angkasawan NASA dimana tugasnya pada masa itu mengiringi satelit Arab Saudi yang akan dilancarkan di angkasa.

Ya, mengenai penggunaan bahasa saya pun merasa pelik kerana di dalam Malaysia sendiri pun Menteri, VIP dan pelajar menggunakan Bahasa Inggeris untuk berkomunikasi.

Ya, mungkin untuk memudahkan para diplomat dan VIP luar negara faham apa yang sedang diperkatakan.

Pada pendapat saya Bahasa Malaysia tidaklah berkubur di angkasa, ini pada permulaan sahaja.

Saya dapati mereka tidaklah 100% bercakap dalam bahasa Inggeris. Terdapat juga Bahasa Malaysia yang dituturkan.

Tetapi apa yang penting ialah apabila sesebuah negara mencapai kejayaan yang tinggi dalam bidang teknologi dan sains dengan sendirinya martabat bangsa dan bahasa itu pada mata dunia akan dijulang tinggi.

12:40 AM  
Blogger FaRHaNa-KuN said...

yay! da ubah eh? besh la camtu..penat2 dr. gi..org panggil space participant je..tak patut..ha..yg psl bahase tu..tatau la nape time diorg borak tu..cam nervous jee...tu yg campo aduk bahase tu..jd pelik lak bunyi nye..

3:14 AM  
Blogger Unknown said...

peduli apa diorg cakap ape...

3:08 PM  
Blogger ammar said...

mane yg NASA da btolkan?
x jumpe pon..
still same je...
tp aku rase mmg btol pon term 'spaceflight participant' tu...
blom acquire lg astronaut...
ini bukan x bermakna aku stuju...
tq
tlg la tunjukkan url page tu..
aku nakkan bukti...

9:35 PM  
Blogger durian said...

We are very proud to hear that he is one of our Malays in the space, he is not a passenger in space but he is AN ASTRONAUT and a Scientist in space, we should be proud of him no matter what and we should be supporting him, motivate and encourage him all the way of his first achievement as an astronaut even though it is just for 10 days up there but it means a lot to us, to the Asian and especially the Malays in Asian. There will be more younger generation to go up there as an astronaut...more things to learn, isn't that good? Malaysia BOLEH!...Syabas!... from Singapore people watching you too!

3:46 PM  
Anonymous Anonymous said...

mula2 saya marah juga, tapi bila tahu sebabnya saya boleh terima. Seperti juga laman ini yang menggunakan Bahasa Inggeris.

:)

11:39 AM  
Anonymous Anonymous said...

Komen A. Ahmad memang berlojik. Nampaknya, kita orang diMalaysia telah dijadikan hamba bahasa inggeris, bahasa bangsa yang yang pernah menjajahkan Tanahair kita. Saya kurang faham mengapa hingga kini masih ada rakyat Malaysia yang mengagongkan bahasa bekas tuan penjajah kita. Diharapkan pemimpin-pemimpin kita akan lebih sensitif pada perasaan kebanyakan rakyat Malaysia.Namun demikian, bahasa inggeris harus dijadikan salah satu jenis alat yang menolong kita mencapaikan kejayaan. Pak Atan

1:40 PM  
Anonymous Anonymous said...

thniah kpd angkasawan prtama ngra krn tlh mnjlnkn misi dgn jayanya..apepun tohmahan,pedulikan aje..n,thniah jge krn dr. bakal mnamtkn zaman bujang beliau...saya sbgai plajar yg mnjdkn dr. sbg idola mngucpkan slamat pngantin baru wat dr. syeikh muszaphar syukor n dr. halina yunos..moga bhgia ke akhir hayat..ntah bler r buku mngenai pnerokaan ke angkasa lpas oleh dr. nk dkluarkn?

12:38 PM  

Post a Comment

<< Home